¿Por qué cambia la liturgia?

Share This
 
chalice

“Haced esto en conmemoración mía”, le dijo Jesús a los discípulos –pero nunca les dijo exactamente cómo hacerlo litúrgicamente. Los rituales de nuestra Eucaristía han fluctuado desde siempre. La historia de la misa ha estado casi siempre en evolución.

¿Por qué hay cambios en casi cada generación? Para servir a la comunidad de la fe. Algunos cambios son fundamentales, como cuando la liturgia griega se cambió por la latina en el siglo cuatro conservando solamente el Kyrie; el latín se había convertido en el lenguaje global. La misa comenzó a decirse en lenguas vernáculas en 1970, reconociendo que una lengua muerta no era la mejor elección para una celebración viva. Aquellos que se ofendieron por la aparición de guitarras (¡un vehículo para la música rock!) en la iglesia en la década de 1960, deberían recordar que otros se sintieron igualmente horrorizados con la aparición del órgano en los años 700, remplazando a los instrumentos de cuerdas. Anteriormente, el órgano se había asociado vulgarmente con el combate de gladiadores.

Algunos cambios simplifican: los consejeros expertos en el Concilio Vaticano II eliminaron gestos y oraciones repetidas. Otros cambios clarifican: la hostia y el cáliz fueron elevados en el siglo 13 para enfatizar la consagración. Las costumbres cambian: ya no bendecimos aceite, queso y aceitunas después de la Oración Eucarística como se hacía en el siglo tres.  En la historia de la iglesia, por lo general la comunidad entregaba comida y ganado como ofrenda; en el siglo 12 fueron alentados a llevar dinero.

Partes de la misa anteceden al Cristianismo: cantar los salmos, utilizar incienso y las palabras “Amén”, “Aleluya” y “Recemos” están arraigadas en oraciones judías. Hacia el siglo dos, las Escrituras, la homilía y las peticiones de las personas eran comunes, aunque la homilía desapareció por el siglo ocho, así como la Oración de los fieles hacia 1500. Mientras el Kyrie, Gloria, el Credo, la Oración eucarística y muchos diálogos (como “el Señor esté contigo” y “levantemos nuestros corazones”) estaban establecidos hacia el siglo cuatro, otros elementos familiares, como rezar por los muertos, fueron regulares hacia el siglo ocho. Hincarse para la Oración eucarística comenzó en el siglo 13. Antes del Vaticano II, sólo uno por ciento del Antiguo Testamento y diecisiete por ciento del Nuevo era escuchado en la misa. Ahora, catorce por ciento del Antiguo Testamento y setenta y uno por ciento del Nuevo Testamento son proclamados.

Escrituras
Marcos 14:22-26; Mateo 26:26-30; Lucas 22:14-20; Hechos 2:42-47; 1 Corintios 12:23-26; Colosenses 3:16-17; 1 Timoteo 2:1-4; Hebreos 9:11-28

En línea
Resources on the new Roman Missal

Libros
At the Supper of the Lamb: A Pastoral and Theological Commentary on the Mass by Paul Turner (Liturgy Training Publications, 2011)
From Age to Age: How Christians Have Celebrated the Eucharist by Edward Foley (Liturgical Press, 2008)


Reprinted with permission from PrepareTheWord.com. ©TrueQuest Communications.

| ➕ | ➕

More questions...and responses

Site:  0 comments  -  Add your own comment  -  Follow my posts  -  Permalink Tags: massliturgychange
Facebook:
Comments  

0 Site Comments

Facebook Comments

Sponsors
Sponsors

SOCIALIZE

Follow Us

CALENDAR

Click on a date below to see the vocation events happening that day!